العناصر الكيميائية造句
例句与造句
- هي تحويل العناصر الكيميائية
是改变化学元素本身 - تحديد هوية العناصر الكيميائية 21
D. 识别和盘存 . - تحديد هوية العناصر الكيميائية 20
识别和盘存 . - والاتحاد هو الهيئة المعترف بها في مجال وضع معايير تسمية العناصر الكيميائية ومركباتها.
国际化联是制订化学元素及其化合物命名标准方面的公认权威。 - كذلك ستجهز حاويات الشحن التي ستنقل فيها العناصر الكيميائية والتي يبلغ عددها زهاء 260 حاوية بأجهزة تعمل بالنظام العالمي لتحديد المواقع.
用于运输化学剂的约260个集装箱也将配置全球定位系统。 - واسمحوا لي أيضا أن أكرر أن استخدام العناصر الكيميائية التي لا تحظرها اتفاقية الأسلحة الكيميائية يجب ألا يقوض القواعد التي وضعتها الاتفاقية.
我也重申,非公约禁止化学剂的使用,决不能破坏公约规范。 - المنشطات الأمفيتامينية هي عقاقير مركَّبة تتضمن العناصر الكيميائية أمفيتامين وميثافيتامين وإكستسي ذات الصلة.
苯丙胺类兴奋剂是指包括化学上有联系的苯丙胺、甲基苯丙胺和狂喜致幻剂在内的合成药物。 - وفي هذا الصدد، قدم الاتحاد الروسي الدعم إلى السلطات الروسية للمساعدة في نقل العناصر الكيميائية بصورة آمنة داخل الأراضي السورية.
为此,俄罗斯联邦为叙利亚当局提供了支持,协助在叙利亚境内安全运输化学剂。 - )أ( مراقبة خطوط امتصاص اﻷشعة فوق البنفسجية في الوسط الموجود بين المجرات ، يمكن أن يحدد منها التطور في غزارة العناصر الكيميائية ؛
(a) 观测星系间介质中的紫外线吸收谱线,借以确定化学元素丰度的演变; - وتساهم أنشطة الحلف في هذا الميدان في مكافحة قيام أطراف من غير الدول بشراء العناصر الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية أو استعمالها المحتمل.
联盟在这方面的活动有助于制止非国家行动者获取和可能使用化学、生物、放射性或核制剂。 - تحول العناصر الكيميائية من شكل غير عضوي في البيئة إلى شكل عضوي في كيانات وعودتها، عن طريق التحلّل، إلى شكل غير عضوي.
化学元素从自然界中的非有机形态转变为生物体中的有机形态,并通过分解转回非有机形态。 - التي هي الآن في سنتها العشرين - نعمل لضمان فعالية ضوابط التصدير على العناصر الكيميائية والبيولوجية ابتغاء منع إساءة استعمالها.
此外,作为已有20年历史的澳大利亚集团的主席,我国正在努力确保有效控制化学和生物物质,以防止其遭到滥用。 - ونحن نرى أنه بالإضافة إلى التعاون في مجالات العلوم والتكنولوجيا، ينبغي أن تستخدم آلية الاتفاقية للنهوض بشرعية أنشطة الرقابة الدولية على العناصر الكيميائية الحساسة.
我们感到,除了在科学和技术领域中的合作,《公约》的机制也应被用来促进对敏感化学物质的国际管制的合法性。 - وأجرت البعثة المشتركة مناقشات مع السلطات السورية المختصة بشأن استخدام مرفأ اللاذقية كنقطة تفريغ من أجل إزالة العناصر الكيميائية التي ستحددها منظمة حظر الأسلحة الكيميائية ونقلها بحراً.
联合特派团参加了与叙利亚相关当局的讨论,探讨有待禁化武组织确定的化学剂在拉塔基亚港卸载、搬离及海运的问题。 - إن الدول الست الحائزة للأسلحة الكيميائية تواصل تدمير مخزوناتها التي أعلنت عنها، والتي تجاوزت في الأصل 000 71 طن متري من العناصر الكيميائية وحوالي 9 ملايين من الذخائر والحاويات.
六个拥有化学武器的国家继续销毁它们的申报储存,这些储存原来曾超过71 000公吨化学剂,将近900万枚弹药和容器。
更多例句: 下一页